冬言響 / 日記

アメコミとか映画とか音楽とか猫とか単車とか自転車とか革とか銀とかジーンズとかブーツとか今日喰ったものとか。

RSS2.0

『メン・イン・ブラック 3』 観り(劇場/字幕/3D)

3D を有り難がる気持ちは正真正銘徹頭徹尾首尾一貫して一切全く塵芥ほども無いうえに 3D 眼鏡が煩わしくて追加料金がかかるぶんのマイナス要素しか見当たらないのと、英語の聞き取り練習の恰好の機会であるのとで、英語圏の映画は通常 2D 字幕で観るのだけど、今回『MIB3』はいつも行くシネコンでは「3D 字幕」「3D 吹替」「2D 吹替」の 3 スクリーン上映だったりなんかしちゃったりして、過去には『グリーンランタン』のときはちょっと遠くの 2D 字幕やってるところ探したり、『ジョン・カーター』(日記書いてないな。まあフツーでした)は我慢して吹替で観たのだけど、今回は我慢して 3D で観てみた。メンズデー 1,000 円に 3D 料金で +300 円と、3D 眼鏡(フツーの眼鏡のうえから装着出来るクリップ式)の 300 円とで合計 1,600 円。うへえ。

3D で映画観たのは『アバター』と『ガフールの伝説』と『バイオハザード 4』とあと今回ぐらい、か? 3D の技術もこなれてきてるよね。『アバー』のときと比べると 3D を意識させない自然な仕上がりだった。じゃあ 3D じゃなくて良いじゃねえかよ。字幕は『アバター』のときは場面によって手前に来たり奥に引っ込んだりしてた気がするのだけど『MIB3』では一定の位置に居る具合であったように思う。登場人物がアップで手前に来てるときは字幕だけ遠近感無視して人物に埋め込まれてるようになってて軽く超次元だったけど、まあこのほうが良いかな。

で、『MIB3』。超面白かったすわ。久しぶりに劇場で「良い映画観たわー」って思った。テンポ良いしガジェットもカッチョイイし 5 次元人とやらの言動も良いカンジだしラストのあれもちょっと感動だったし。ラストバトルのタイムトラベル使ったちょっとジョジョっぽいアクションはやや疑問が残るんだけど。元の場所戻るんちゃうんかな。まあ良いか。

敵キャラクターが「Bolis the Animal」って呼ばれてるのに字幕は「アニマル・ボリス」になってるのが気になった。字数節約? あとそのボリスに関する J と K の会話で「奴を逮捕したのは失敗だった」「意外に良い奴だった?」のあとに「I should've killed him.」とかなんとか言ってたように思ったのだけど字幕は「極悪人だった」となってたんだが(ちょっとうろ覚え)、そこはそんな意訳でなくて良かったんじゃないだろうかどうだろう。ラストにも繋がるし。つかあそこでボリスをアレしたのは 5 次元人が言ってた誰かをソレすると別の誰かがドレされるっていうあれにカウントされないんだろうか。その場合あのひとがコレになったのは K のホレとは無関係なんじゃないかしら。まあ良いか。

あと K って奥さん居たんちゃうの。まあ良いか。